Kiitos, et al.

On my birthday, February 26, I was in three different countries over the course of the day. One of them was Finland. My class went on a “learning trip” (i.e. grown-up field trip) for a week. One of the results was an essay I had to write for class. I’m posting it here because, well, people might be interested in Finland. Or my time there. The tone is much less conversational than I usually use here, but I’m going with it:

Opiskelija. That is what I am, I learned in Finland. A student. At the bookstore in Hanken University in Helsinki, I bought a patch that said, “Opiskelijoiden tukikeskus.” I asked the cashier what that meant. He answered me in English. He said he had no idea. He was Norwegian. During one of our coffee breaks, I asked one of our fellow students, I think he was Finnish, at least he spoke Finnish, what the phrase meant. He told me, “Students’ Support Center.” He told me that the singular form is “opiskelija.” And voila, I had a Finnish name.

What surprised me about Finland? The language. Helsinki is a bilingual city, which means that each sign is written in Finnish and in Swedish. Hanken is a Swedish University in the capital of Helsinki. Apparently, many Finns speak Swedish but very few Swedes speak Finnish. A clear imbalance of power. A clear indication that Swedes, who speak the most grammatically correct English in the world, do not believe learning the language of a sister Nordic country is worth their time. I also learned that Nordic is different than Scandinavian and that both Finns and Swedes note, and value, this difference. Language is power, but knowing Finnish does not bequeath power: knowing Swedish and English does.

The power of English never seems fair to me, but I take full advantage of it. Perhaps this paradox inspires me to learn at least a few local words of any country I visit. One of my favorite words, because I can actually pronounce it, is “kiitos,” which means “thank you.” I began throwing this word around as though it meant “hello” or “good-bye” or “please” or “you’re welcome” or “how are you.” Along with provoking quizzical glances, “kiitos” caused people to (often) smile, which made me feel good. Although, I also experienced the slight surprise at my friendliness I often experience in all European cities. Americans are friendly and I am among one of the chattiest, which can make people uncomfortable. I would say, while not a source of a conflict, my friendliness at times caused tension between the Finns and me. Usually, though, after I consistently showed genuine interest in a person, s/he became more comfortable.

A true source of conflict, however, was the public drunkenness we witnessed in Finland. When we stayed in Oulu, we visited the karaoke bar on the ground floor of our Best Western. The only time I did so was on Sunday night, my birthday. I was so excited to do this because when I lived in Tucson, Arizona, my friends and I used to karaoke at the Best Western every other Friday. I was shocked, truly, that I could have exactly the same experience in Finland. In Oulu, no less, a city I had never even heard of until this trip.

Once we were there, however, I noticed significant differences between Tucson karaoke and Oulu karaoke. Namely, many of the locals there were falling down drunk. At home, if you even put your head down on a table (drunk or not) you will be asked to leave a bar. In Oulu, someone fell off a barstool and no one even went over to help him. Also, the poor boys in our group kept getting grabbed at by an incredibly drunk woman. We put Benoit in a booth and blocked both sides of him, but she leaned over the table and tried desperately to touch him. A lovesick teenager in a drunken, middle-aged woman’s body. It was so sad. But, we laughed. We really shouldn’t have.

Later, when I asked a professor about the drinking habits of the Finns, he did not answer the question. Perhaps it was not the place to ask such a question. Anyway, their drinking reminded me of people I saw in Russia when I lived in St. Petersburg for a summer over a decade ago. Is it the weather? The gray nights? The isolation? Or were these people simply not representative of the general Finnish character?

Another incident, though, stands out in my mind. I was sitting at the table when an older Finnish man, dressed like a lumber jack, came over, took my hands and escorted me to the dance floor, for all the world as though we were at a proper ball. He began to waltz with me and also to yell at me. I didn’t know why he was yelling at me. I thought, at first, it was because I was looking at my friends and laughing. Eventually, I realized it was because, when I wasn’t looking at my friends, I was looking at my feet. When I finally figured that out and stopped, he calmed down. He held me so that I had no choice but to follow his movements. At first, I could not relax and be led. But he told me to close my eyes and after a while, I felt that I was gliding across the floor. We finished in a swirl of grace. He thanked me. I thanked him. I sat down. He never once smiled at me. I later learned his name was Rape, pronounced Rah-pay.

The silence. We were supposed to notice the social silence of the Finns. Several professors remarked upon this aspect of the Finnish character. In addition, they said that Finns were blunt. Are they, though? When in Helsinki, I met two American men, both of whom are married to Finnish women. One is a bouncer at a bar/restaurant complex called Baker’s. The other, I believe, is a spy for the American government. The latter man, we met on the boat to Suomenlinna Island. He claimed that the Finns are passive-aggressive. Of course, he did not elaborate on this with examples, but he was very certain of this observation. He also said that Nokia demonstrated how nepotism and network wield an inordinate amount of power in this country. If one of the people who “ruined” Nokia is still in power because his the son of a former president, does this not belie “bluntness”? Would a blunt culture that values integrity more highly than almost anything else, as one of the professors claimed, stand for this behavior? Or would it elect 39 people of the “True Finn” party to its government? Why would none say, “This is bull shit. I do not accept this” and take action? Claims about cultures and cultural personalities are so inexact and contradictory, why do we bother making them?

But we do. We categorize, we generalize and we experience the world in the shadow of these decisions.

The first time I “saw” Finland, I was on the grounds of a Tsar’s palace in Russia. I was told to look out across gray water. I was told it was there, just past the horizon.

When I was in Finland, I hopped on a snow mobile and set off, over a frozen ocean, towards Sweden, which was over there, just past the horizon.

I zigged and zagged. Ice chips create flew up from the slats of the snow mobile, skittered across the snow, and glowed orange in the light of the setting sun.

Leave a Comment

Filed under EM Lyon, Finland

Certain Thoughts on Uncertainty

Sometimes I think earning my MBA is really spending a year studying the work of people who do not understand that the world is uncertain and everything is changing every minute and there’s not much we can do about it. Despite econometrics, the five forces, case studies (oh, lord, the case studies), impermanence trumps all and water runs right through fingers trying to grasp it.

Leave a Comment

Filed under Uncategorized

Christmas: Crumb Style

This is a little late, I know. But, it’s so Crumb, I just have to post it.

Step 1: Sniff the strange red sock

Step 2: Remove foreign object from the strange red sock with mouth

Step 3: Decide foreign object is a toy and play with it for two seconds

Step 4: Look for next toy

I’ve heard it said that dogs are like babies who never grow up. I’ve also heard it said by parents of babies that they don’t bother to get them a lot of presents because the babies always prefer the wrapping paper and boxes to the presents. I think Crumb skipped that phase because girlfriend expects PRESENTS.

Here she is pretending to not like having her picture taken:

Yes, those are reindeer antlers hanging around her neck. We tried to dress all three dogs (mine, my mother's and my brother's) as reindeer. You can see how this turned out.

And your cuteness hit for the day:

Leave a Comment

Filed under Christmas, Crumb, Lucy

All Around Town: Lyon, France

Leave a Comment

Filed under France, Lyon

How France is Like the US: The Prison Edition

The other day, for some reason, one of my new roommates and I were discussing prison. I asked him, facetiously, whether France even had prisons. Besides Jean Valjean, how many French prisoners can you name? I was kidding, though, because I know modern day France is not all champagne and fancy cheeses. I’ve read about the banlieues and verlan.

He said that about 60,000 people are in prison in France, which, if true, would mean almost 1% of the population (about 65 million). Not too shabby, huh?

We decided that there are a lot more people in prison in the US. I told him I didn’t know how many and that I didn’t actually know anyone who was or had been in prison. (Although my dad did have to spend the night in jail before he was my father because he called a cop a “pig” to his face. Sorry, ma!) He said, “I do.” His brother’s friend was in prison.

“Why?” I ask, wondering if it was for theft or something. (Yes, I was thinking of Jean Valjean and his loaf of bread.)

“He tried to kill his wife.” Oh, okay.

“How did he do that?” I ask, thinking about the different possibilities. I doubted it was with a gun. Maybe a knife? Maybe he tried to run her down with a car? The Law and Order possibilities were endless.

“He tried to make her explode.”

It’s not as though any methods would be okay, but for some reason this sentence cracked me up. An image of a man stuffing explosives into his wife’s mouth popped into my head.

“He made a bomb. [He pronounced the “b,” so it sounded like “bombuh,” which is very cute. I love when French people say the word like this.] She worked at a bank, though. So, it was bad luck for him.” The bomb did not work and because she worked at a bank, the crime was treated more seriously.

“Or good luck for the people who worked at the bank, right?” He did agreed with me about that.

So, rest assured, France, like the US, does have criminals.

Leave a Comment

Filed under France

Your Cuteness Hit for the Day

I know, right?

1 Comment

Filed under Lucy

How France is Different than the US: Another Installment

I know I haven’t written for a long time, but I wanted to share a discovery I made in December. I don’t know about you guys, but I dry clean my clothes about once a year. In 2011, that occurred in December.

At home, in the US, no matter where I lived, in Tucson, Baltimore, Princeton or NYC, all of the hangers from a dry cleaner’s were exactly the same: skinny and easily bendable and (if you have ever accidentally nicked yourself with one of them, you will have realized they are also) sharp. In addition, if you hang your clothes on them, your clothes get these weird indentations in the shoulders where the hangers end. All this is to say, I completely understand this sentiment.

HOWEVER. When I picked up my clothes at the dry cleaner’s in Lyon, check out what they were hanging on:

Do you see how sturdy that hanger is? And look, it even has notches to hang the straps of your clothes on!

It’s enough to inspire a girl to go to the dry cleaner’s more often.

Leave a Comment

Filed under France